|
|||
Re: Tieng Viet lovers club
Quote:
Wow...flashbang sound good!! First you flash then you bang...and when she's still stunned, you run!!!
__________________
<My Threads> Vietnamese songs/lyrics for your heart ~Vi wa yeu a nen e chap nhan la nguoi thu 3.Nhung co ai hieu duoc noi kho va noi dau cua nguoi thu 3 vi nguoi ta chi nghi nguoi thu 3 la nguoi co toi.minh bun vi minh la nguoi da roi vao hoan canh nay,suy nghi rat nhieu,moi dem k the ngu!~ |
|
|||
Re: Tieng Viet lovers club
Quote:
Hope you are learning... If you have any part you do not know or understand, you can ask us. What kind of hotel you are looking at? How much are you willing to pay for a day? Because there are many hotels, from kg co sao to 6 sao. Maybe you tell us your budget and we can recommend. If not, u can also check out www.agoda.com. As for places to relax, you can go to the bars at the Marina BAy Sands Skypark. Its a little bit on the expensive side but the view is very nice. Another place to relax and drink is the bars at east coast park, its near the beach so after drink can go take a stroll along the beach. Many vietnamese girls say bien singapore dep. hahaha. Or u can go to the bars in Tanjong Beach in Sentosa. Many many more. Or u want can drink and see con gai vietnam, can go to pubs along Joo Chiat, want to see thai girls, go to thai discos, want to go see filipino girls go paramount shopping centre. If want to see thai, viet n filipinos girls all in 1 place, u can go orchard tower. As for food, u can try our fried mee with cockles, char kway tiao. Chilli crabs, black pepper crabs, hainanese chicken rice, bak kut teh, satay n many more. What else u need? |
|
|||
Re: Tieng Viet lovers club
wrong wrong bro...first u get her to flash then u bang not the other way round...my body not man hunt material so normally i dun flash first...
|
|
|||
Re: Tieng Viet lovers club
I long time no go see see pinoy liao. So dun know it shifted to new HG. Anyway, pinoy not my cup of tea.
|
|
|||
Re: Tieng Viet lovers club
Quote:
At G area, u can a variety of Thai Tom Yam from many different provinces (who cares anyway) at lor 18, 20. and some specially brewed Tom Kha Gay at 16. beside thai food at these lorongs, you may find some delicacies imported from China as well like Gong Bao Chicken, Sze Chuan spicy pot etc. and there are many more like Indo soto ayam, nowadays i even smell Myammar bamboo chute, or even the exotic Lao dunno-what food. G is wonderful place. You bet.
__________________
- The weakness of our heart is our most formidable enemy - - Close your eyes and walk with your heart - |
|
|||
Re: Tieng Viet lovers club
Really? Long time no go G area walk walk, dun know it changed so much, changed to multinational area. Can u bring me there see see n smell smell Myammar bamboo chute and the exotic Laotian food?
|
|
||||
Quote:
__________________
UpList: Black Page, Apollo, justl00king, Swagelock, Drpussy, powerkid, wittyman, PPGirl, simifly, HonestCrook, ShaolinHamster, Tequila, Sexy_lion, Lao Er Ge Just Up'ed: Clinton (25042016) |
|
||||
Re: Tieng Viet lovers club
i tot you are phoever?
__________________
BTW, if you want to zap me, let me know where is my mistake. I am here to share and to learn. But if you find my reports/views/contribution are beneficial and enjoyable, don't be stingy on your points. |
|
||||
Re: Tieng Viet lovers club
Going crazy with house numbers in HCM City
================================================= VietNamNet Bridge – It is a big challenge for anyone, even for those who were born and grew up in HCM City--to find out correct addresses where they need to visit because of the chaos in naming roads Vietnam’s largest city. Reel with street names In the French-ruled period, most of roads in Saigon were named after French military officers and some famous French men like Alexandre de Rhoche or Pasteur. After 1954, the southern regime changed road names after Vietnamese well-known men. However, the change of road names did not raise difficulty for anyone because street-name signs had two names, the large-sized names were the new, official names and the under, small-sized names were the old names. Recently, many new roads with very odd names have appeared and naturally recognized by local people, for example “High Voltage” road, “Under Saigon Bridge Pier” road, “Along Japan Canal” road, “Road to Binh Dien Shopping Mall”, “Main Road of Ward 13”, etc. It is a big challenge for anyone, even people who were born and grew up in HCM City, to find a correct address in these new streets. According to the HCM City Department of Transportation, around 60 percent of roads in the city are not named yet. No-name roads have caused a lot of troubles for local residents. As a result, they have named roads themselves. Surprisingly, local governments have naturally accepted these names and used them officially. HCM City also has many wrong street names, which have not been corrected yet. Notably, wrong names are the names of well-known men in Vietnam’s history. For example, the “Lương Nhữ Học” road must be “Lương Như Hộc”, “Hồ Huấn Nghiệp” must be “Hồ Huân Nghiệp”, etc. Many road names are wrong in spelling, for example: “Phạm Văn Xão” (must be Xảo), “Ỹ Lan” (must be Ỷ Lan), “Nguyễn Bĩnh Khiêm” (must be Nguyễn Bỉnh Khiêm), Nguyễn Thương Hiền (must be Nguyễn Thượng Hiền), “Kha Vạn Cân” (must be Kha Vạng Cân”, etc. Mr. Hai Cu, who has been living in HCM City for several decades and is a senior xe om (motorbike taxi) driver at the Mien Dong bus station, said that he knew Saigon streets like the back of his hand but many times he failed to find out house numbers for his customers. He recalled: “Once a passenger from a central province asked me to take him to an address with clear house number and name street. We found that street but we could not find out the house with that number because house numbers on that street are numbered out of order. The street starts with big numbers and smaller ones but suddenly, house numbers are big again. There are also house numbers with “/”, which is used for houses on alleys. I surrendered and took my passenger to the local police station to ask for help.” Chaos in house numbers is very popular in HCM City, especially in areas that are far from the city center. Some roads like Pham Van Chieu, Cay Tram, Thong Nhat, Quang Trung in Go Vap district, Xo Viet Nghe Tinh road in Binh Thanh district, CuuLong road in Tan Binh districts and several roads in District 8 have disordered house numbers. On these roads, there are houses with old numbers and those with new numbers and those with both old and new numbers. It is really a maze there. The 11A Kindergarten on Cay Tram Road but its name sign is No. 846 of Quang Trung road. Facing this kindergarten is a house numbered 60/22 of Cay Tram Road. This house is between two houses numbered 44/25 and 90/56/30 of Le Van Tho Road. HCM City in recent years implemented a project to change house numbers but this project has caused many troubles for local people. HCM City to re-number houses Under a new regulation on numbering houses, which took effect on June 10, 2010, residential areas where houses are numbered disorderly and houses on new roads will be numbered and re-numbered. People will have to pay fees of VND20,000-VND30,000 ($1.5) for new house numbers. For houses in Districts 1, 3, 4, 5, 6, 8, 10, 11, 12, Phu Nhuan, Binh Thanh, Tan Binh, Go Vap, Hoc Mon, Binh Chanh and Cu Chi, houses will be numbered on the rise from east to west, south to north. Houses in the residential area on the left bank of the Saigon River (District 2, 9 and Thu Duc) will be numbered on the rise from west to east, south to north. Houses in District 7, part of District 8, Binh Chanh and Can Gio will be numbered on the rise from east to west, north to south. According to the HCM City Department of Construction, the city has adjusted more than 1.2 million house numbers since 1998. Around 100,000 house numbers must be re-named, mainly in Districts 7, 9, 12 and Binh Tan. The agency said this task will be finalized in two years. Tran Chanh Nghia
__________________
Latest Translation updates: https://sbf.net.nz/showpost.php?p=60...postcount=7985 2014 - 27yo and above Min 10 points to exchange |
|
||||
Re: Tieng Viet lovers club
Chinese clinics are liars
================================ After reading the articles you sent to me about the Chinese clinics there are several ideas that come to my mind: The Chinese clinics are probably licensed as traditional Chinese medicine clinics, which has different regulations than a normal clinic. They then appear to have been offering services of a "normal" healthcare clinic, and this is what the authorities have rightly realized and taken action upon, after the complaints from patients. The real victims here are the patients, who placed trust in a medical professional who ultimately brought dishonor to a respected profession. The expectation when somebody visits a doctor is very high. Patients trust doctors, tell them about their problems, and suggest honest solutions because the medicine is the art of healing, and the doctors are the artists. But the patients were unfortunately victims of imposters only interested in getting as much money as possible from their patients, seemingly putting the health of the patient at risk. Usually a doctor should explain real risks and treatment outcomes to a patient, and these are never 100%. It seems that patients are being lied to with unbelievable outcomes promised, for diseases in many cases cannot be cured (such as Hepatitis B). It does not matter who runs the clinic - Chinese, Korean, German or French. Any clinic which does not offer clear explanations of a diagnosis, or clear cost prior to treatment, is breaking the law, and the health authorities have laws to deal with it strictly. Dr Claudio Duek practices at Family Medical Practice HCMC at the Diamond Plaza Building, 34 Le Duan Street in District 1, Ho Chi Minh City.
__________________
Latest Translation updates: https://sbf.net.nz/showpost.php?p=60...postcount=7985 2014 - 27yo and above Min 10 points to exchange |
|
||||
Re: Tieng Viet lovers club
recieve sms from a vb in vn out of no where...
vb - e pun...e snghi toi muon tung dau ra roi kt - e snghi j ma buon nhu vay? sms her afew more, no reply call her she don't pickup... she sms saying she don't want to talk now.. she wanted to be alone for awhile. awhile later, she sms me saying she go drink beer, will not bring handphone along. I sms her saying I suppose to have dinner but no mood to eat and won't sleep while waiting for her to get home. vb - E coi an ji dy nhe, e di nhau chac a so lo lang, e se dem dt. co j se goi dt a kt - a ve toi nha kg co j an. kg ngu dc vb - a lam e lo lang kt - btrua a an r, gio kg an kg sao. e lam a lo lang thi co after she get home... vb - eya kt - aye vb - a chua ngu ha kt - 2 con mat a con bu lam vb - e ve toi nha r, khuya r, chuc e ngu ngon kt - e met kg? gio e sin hay tinh? vb - so e la nhu vay. e chan ghet csong nay kt - phai csong j moi kg chan? vb - e chi muk 1 canh duy nhat do la chet. jo e chi hon 1 ng an may ngoai duong thoi. vb - e jo con co nha, co an dc, uoc j e co 1 can benh, 3 thang nua la chet vb - luc do e se snghi lam j co y nghia cho cuoc doi nay kt - troi. sao a gap nh con gai vn cing noi chan csong va muon chet? vb - jo e muk chet thoi kt - con gai vn ai cung muon chet? a thay nh nh ng kho hon e vb - e pit nhiu ng kho hon e vb - a pit kho nhat do chinh la ji kg. do chinh la kho tam kt - oh vb - can benh mak e chet. do chinh la kho tam kt - csong nay co j lam e kho? co j lam e snghi muon chet? vb - gd kg the la cho dua cua e. nguoi e that long thuong thi cung kg the vb - chi co a.p khoc cung a, pun cung e kt - a cung khoc cunge, pun cung e. csong nay co nh chuyen buon cung co nh chuyen vui vb - e kg co chueyn vui. a tin kg kt - a kg tin. gd e tot voi e.. chi la e rat muon co tu do nen e snghi di ve gd e, o nha e giong o tu, kg co ai thuong e vb - a muk snghi nhu zay thi tuy. e kg muon noi nhiu va gthx kt - ok. a kg noi. a chi muon cho e bit csong nay e phai snghi chuyen vui... nhu vay se song dc vui vb - noi dc nhung lam dc theo loi noi cua a hay kg la 1 chen kt - luc a li di voi vo sing r a mat tat ca, a buon lam ma a kg snghi muon chet, a lam lai csong cau a. vb - e kg co tat ca vb - a muon lam lai tat ca cuoc song cua... nhung con duong di la j. e kh bjo muk lam gai. e kg thx ai om kt - con duong di la j chi co e bit dc. e co the chon nghe khac lam vb - e pit la nhu the. phai tat ca chi dung loi noi mak cthe giai quyet tat ca thi tot bit may kt - e chon nghe nay r, e lai cthay buon... e snghi a co vui kg? vb - e muk kiem tien nhanh nhat de cthe tu lo cho minh va dung so tien do de lam ji do kt - a kg muon noi nh, a chi h vong 1 ngay e dc lam nghe khac va lam nghe e thich. vb - neu e lam luong thien thi den khi nao e moi du so tien de lam an day vb - su that phu phan qua vb - nghe noi 2 tu lam gai... a bit e cam ntn kg? vb - nhuc... nhuc kinh khung kt - a bit.. ma e muon kien dc tien nhanh de lam j vb - e muk buon ban cai j do vb - nguoi nao cung can 20.000 hay 50.000 ha. con so e can 5000 vnd vb - e co tien e kg thx o sg vb - e ci tien chi muk ve duoi we song 1 cosng an nhan thoi. o sg bon chet. e thay so tat ca moi thu kt - bn tien moi du tien di ve we o? vb - e kg hiu e dau. zay la a thay e giong nh ng con gai kia. chi pit xai tien thui chu ji kt - giong nh con gai vn chan csong vn? vb - thoi thoi a kg hie dau. E chan sg kg chan vn kt - ok. tp pun vb - e muon bo tat ca moi thu. kg muk nhin thay ji het. kg nt noi r.. kt - oh.. i call her talk talk talk.. 1) anyone can hep to translate the highlighted words? 2) anyone can understand what is in her mid? |
Advert Space Available |
Bookmarks |
|
|